| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
同行者 |
Mitreisende |
| |
|
| |
|
| 一生之中,同行者有父母、爱人、子女 |
Die Mitreisenden in unserem Leben sind unsere Eltern, Ehepartner, Kinder |
| 朋友。有夏冬春秋四季 |
Und Freunde. Es sind die vier Jahreszeiten Frühling, Sommer, Herbst und Winter |
| 有石头有丝绸有沟壑有天堑 |
Es sind Steine, Seide, Rinnen, natürliche Gräben |
| 还有土地,蓝天。我可以是尘埃,可以是云朵 |
Auch das Land und der blaue Himmel. Ich kann Staub sein oder eine Wolke |
| 也可以是大海,并像它一样深邃一样辽阔 |
Kann auch das Meer sein, so tief und unermesslich weit |
| 省略小小的恨,永远爱着—— |
Winzigen Hass lasse ich weg, ewige Liebe |
| 一切高高在上的,一切低低在下的 |
Alles Überhebliche und alles Unterwürfige |
| 爱着细腻的,真的,善的,美的 |
Ich liebe Feines, Echtes, Gutes und Schönes |
| 以及与它们相反但合理存在的 |
Sowie das Gegenteil, was auch seine Daseinsberechtigung hat |
| 还有诗歌,永远让自己心动,让自己 |
Da ist auch noch die Lyrik, die mich ewig berühren wird, die mich |
| 永远都是含苞欲放的花朵 |
Auf ewig eine im Aufblühen begriffene Knospe sein lässt |
| 当我像草坪平静地在这个世界上躺下来 |
Wenn ich mich ruhig auf diese Welt hinlege, wie eine Wiese |
| 再也泛不起绿色的光泽。我一定是满足的 |
Braucht kein grüner Glanz mehr aufzusteigen. Dann werde ich bestimmt zufrieden |
| 是安详的 |
Ruhig und gelassen sein |